The Mens’ Room

Today was a day of remarkable privilege! But first let me say that last night I was not allowed out of the house. I could hear festivities broadcast over the loudspeaker, and Samtso’s nieces were dancing. BUT, the celebrations were for the officials from town: the government. It turns out that should they find out there is a westerner here they will levy a hefty tax!!!!! Whoa, pardner…

The morning here is bustling with everyone getting dressed in traditional garb, and the arrival, with according hospitality, of out-of-village guests, also traditionally attired. I met two of Samtso’s dad’s brothers and a sister. One brother is a well-regarded Tibetan doctor in Labrang. He looks, it, too. Especially when he cleans his glasses, which he does a fair bit. ______________, Samtso’s brother who speaks a some of English, arrived and bestowed a warm hello. It was fun to see him again, especially as he cuts a mean figure in his Tibetan habiliments.

Food is served, and it is seen to, midst the buzz, that I am fed.

We all trundle off in the freshly snow covered morning to the community meeting hall. A beautiful new structure, it replaces the one built in the 1980s, and this is the first series of events celebrating a town structure that they have had for some 35 years. It is a big deal. Guests from other villages are invited to participate in the feast, tables laden with carefully stacked piles of apples, canned beverages (including Red Bull), boiled mutton, bread, nuts. We, and this is where it gets unusual, enter into the primary feast site, passing through an outer room with similarly laden tables. I follow Samtso, with her brother and her father and his relatives to a long table at the back of the room. I try to gracefully lower my self and fit onto the rug on the floor, and just as I am about in position, we are asked to move. So, of course we do. Now, my back is to everything, and I find the change less than desirable, but hey!, I am a guest.

Samtso, says to me, ” Get pictures, because this is very special.” Then, I realize, we are the only women in the room. And it is true, we are inside the House Tameran (sp), (a place where women are not allowed in the bronze-age Sepik River cultures of New Guinea — very similar to the Bohemian Grove), and we are being tolerated very well. Plates of dumplings are served by teams of young men, along with milk tea, and a wonderful dish of sweet rice and special Tibetan grassland nuts. A bit later, a stew of glass noodles, mutton and vegetables is served, the broth of which, by the way, is delicious. I am somewhat bewildered as to why the family was adamant about my eating before we left the house.

Meanwhile, we are being entertained by Tibetan song and dance. Encouraged by a host with a microphone, various villagers perform songs of praise: for the mountain gods, for the wonderful people, for their beautiful land, for this new building, etc. Being up close and personal, I realize how intricate the vocalizations are. Rarely is a sustained note held, rather a series of trills is passionately expelled, often with great force. There is a relationship to the yodel, in that one can imagine them calling across a valley.

It is with these performances that women are permitted in the inner sanctum. Dancers, in groups of four, perform intricate and varied movements. The girls and women, are graceful and expressive, and their choreography is lively. This is in contrast to the placid, almost disinterested demeanor that seems most preferable with the female Kham dancers. My guess is that it is because their dance is one of courtship, and the ladies do not want to look too anxious.

The men’s dance is quite like the movement of a bird, and I am reminded of the Native American dancers I saw up near Lake Wallowa, in Eastern Oregon. In fact, the more I hear the language in conversation here, I think it sounds very similar to the Ogalala Sioux I heard spoken at Sabrina’s home. (Sabrina is my niece Kristina’s Native American sister-in-law.)

This spectacle goes on for quite sometime, many singers, complimented by a few dances. Mid song, and rather abruptly, an entire table of men arise and leave, as though by design. It’s just that they have to pee. I know this because when Dolma’s brother left, I asked if I was supposed o follow. LOL.

Also, a ritual of drink is enacted. An elder carrying a tray with three small glasses, followed by attendant holding the bottle, offers each and everyone, including me, a glass of hootch. The glass is accepted by all, except we girls, and a finger is dipped in the drink, then drops flicked. Three times this happens, then, which is impressive, most of the men refuse the drink. Even when beer is offered, most of the local villagers do not partake. If it is the same with visiting guests, who are on the other side of the hall, I do not know.

Now this brings up another interesting point. This building is being feted, and people from other villages are invited to this opulent celebration. They arrive in cars and taxis — and all are men. Not a single woman, other than Drunter Ja’s sister. When they leave, there is a receiving, or in this case, departing line out by the entrance to the village, waving them all off with great fanfare.

Another seeming incongruity is that VERY LITTLE of the food was consumed. Nothing of the careful stacks was touched, except for the dishes of pumpkin seeds. Those were unabashedly molested. No drinks were opened, and, dang, not even the Red Bull that kept calling my name. It wasn’t hard to get the message to refrain. No one touched the stuff. Not even the heaping plates of steaming momos (dumplings). What was consumed was only the tea, the stew and, for only a few, the rice. I was feeling kinda uncomfortable about the whole thing, some how embarrassed for the elaborate effort that was being ignored.

Samtso later explained that in Amdo, one doesn’t accept that which is offered. This is NOT like Kham, where it is “eat, eat!” Here it is considered uncouth, indeed, to chow down when a guest. So, what happens to all that food (prepared by, you guessed it: the village women, who also have clean-up duty)? Well, the feasting goes on for several days, during which it is distributed to the villagers. (I’ll check the logistics out with Samtso.)

Immediately after leaving the ceremonies, we are now gathered here, at the house and out comes more food. Dumplings, mutton, drinks, candies, yogurts….and all is consumed with gusto! Appetites are happily satisfied in the privacy of one’s home, just not in public.

 

The kindness of strangers

Xi’an 2

For some people, pantomime works, but for others, I am simply a goose flapping my wings. When I try to tell the driver to turn around, he not only completely ignores my efforts at communication, he he makes disgusting sounds. It finally dawns on me that I should call Dolma to translate. After quite a while thinking about my dilemma, I decide to have the driver continue to my original destination, the famed Ball tower. This way, the money, time, and trauma will not have been for naught. I want him to wait, as my visit will be brief, then take me back where he found me. Once there, I am pretty sure I can navigate back to that hotel.

Ha! He grunted and yelled at Dolma, for a long time. The short version is that he does not have time to take me back, and will not. I will have to get another cab. Mind you, he is the only person in the world who knows basically where I need to go!

I am now settling into a real funk: no power cord for my laptop and I am up shit creek with no paddle in Xi’an, which is miles from where all my belongings are. And to top it off, when we finally reach downtown Xi’an, the traffic is horrific. People here drive like they are the only children that, in fact, most are. Aggressive, unyielding, rude. Causing gridlock is of no concern. Neither is consideration. So now my driver is heaving big sighs, and cursing. One need not comprehend the language to know what he is saying.

Turning past some truly magnificent, very old, very large buildings, we go through what was once a gate to the walled city and are now in the old town. Xi’an is a tourists’ mecca.  Lordy, there is a Walmart!!!!! This is a first, for me, and like all Walmarts, it is huge.  I have only seen them on the outskirts of somewhat rural towns in the US. This one takes up a whole city block in what looks to be very expensive real estate. The Colonel is also here and so is Starbucks. Midst a bunch of shops with funny English names that don’t quite work, I spy a Samsung store with, yes, an Apple symbol!

About a half mile further down the street, traffic is completely clogged. I am tired of this. Much to the astonishment of the cursing driver, I thrust the full are at him and jump ship. His parting look, somewhere between confusion, “no, we are not there yet”, and embarrassment somehow amuses me. This is good, to be amused, given my predicament.

I must find someone who speaks English, and hoof it back to the Apple store with high hopes. No one speaks English, but they do have my coveted cord, and the young clerk translates my pantomime with ease. I purchase it without caring how much it cost. Oddly, with the power cord in pocket, I am actually happy. I will be able to continue my journaling, which has become surprisingly important.  Now, I just have to figure out how to get back to my stuff.

_________

I have decided that the thing to do is find somebody with a working internet that I can use to access my booking.com account, thus finding out the name and address of my hotel. Thank the lord for booking.com, and that I actually used it in the wee hours of the morning to make hotel arrangements for Xi’an.  On my flight here, I was thinking that had been a waste of time.  Now I am thinking differently.

Across the boulevard, I see what looks like to be a possibility. A large sign above a massive building, says, after a Chinese name, “International Hotel.” I cross the street (scary) and locate the entry. The hotel is so fine that there are flower arrangements that circle with me as I go through one of those grand revolving doors.

I am greeted by a very elegant, soft spoken young Chinese man, who asks if I am staying with them. “No,” I reply, ” but I have a problem.” He speaks very little English, but is in earnest in trying to understand, sensing that I am in distress, but managing to keep my cool.  He escorts me to a beautifully carved “throne” and indicates I should sit. Using the little flip phone, I dial Dolma. The first question, the answer to which I am sure is “no,” is to see if I can use their computer to look up the place I am staying. Unbelievably, he says “yes”.  I am relieved and amazed. This is a very exclusive, luxurious five (at least) star hotel.

He leads me to his elegant desk in an alcove in the foyer, and opens the computer for me to use. Of course it is in Chinese, but, once again with the help of Dolma, we manage to get to booking.com. My reservation comes up––for a $22 room in a slum near the airport. I see a very subtle flash of acknowledgment cross his face, though he doesn’t pause. In fact he is very considerate, treating me as though I am a guest in his formidable establishment. Again I am guided back to the gorgeous chair to wait while he places a call to my hotel. Upon hanging up, he asks if I would like him to call a cab. I can hardly contain myself.  But I do.

Of course, I try to give him some money, but he absolutely refuses. Instead he wants to know if I have enough money for the cab!

The cabby, upon getting directions from this truly kind hotel man, charges five times the inbound fare, but who am I to argue!? He does have difficulty finding the place, and I am starting to worry. But find it it he does. And he is actually good humored, a first for cab drivers in China for me.

Upon entering my room at the Xi’an Xianyang International Airport 168 Express Hotel, a perfectly lovely, convenient place to sleep, clean with western toilet and good shower, I am greeted by the business card I had picked up with the hotel name and directions on how to get there. It is lying on the end of the bed, where I had put it while hurriedly donning my sweater.

And that was my day in Xi’an in 2015.

Television

When the Chinese acrobats come to Klamath Falls, I always go see them. But now I realize I haven’t seen anything at all! The acrobats on the Chinese extravaganzas make any of Olympic gymnasts look like novices. I am guessing it holds little prestige in the world of performance to travel to the U.S., as the troops I have seen appear poor and 3rd rate, relatively.

Of course with TV, one can do a lot. Their staging is stunning and very complex, as is the camera work. I am watching one of the most exquisite avlokitshvara (sp (do I have the right god?)) performances possible. The many-armed deity, realized by a line up of twenty or more dancers, with only the front person fully visible. The coordinated arm movements are much more complex and beautiful than any I have seen, even on youtube.

Modesty prevails in the performers, dancers, singers…all. They are very expressive with their costumes. A few seem to fancy stunning simplicity, but most like frou frou. Some emphasize ethnicity, while others glitter in the lights, and there are those, quite a few, who, to my Western eye, appear ridiculously garish. But no matter the attire, there are no lewd body gestures nor revealing or even suggestive clothing. With singers, for example, emphasis is put on the voice, and it is that quality that is showcased. And, of course, his or her outfits. There is a lot of old fashioned glamour, and a lot of airline stewardess smiling.

The filming and playback here is very sophisticated. Lots of razzle-dazzle, hi tech stage sets, freeze frames, slo mo replays, and graphic intervention to maintain interest. Keeping people entertained seems a great priority.

They also seem to be hooked on competitions. Be it Tibetan singing contest, or professionals vying to get the most votes for a particular charity, it is always about competition. One popular show pits people doing the strangest things: juggling a running chain saw, throwing it it as high as possible and catching it without cutting off a body part; or tossing back one’s head to open the gullet, then pouring an entire liter of liquid down without a moment’s pause and see who does it fastest. Or popping the caps off of the most bottles of beer, in a given amount of time, using the spokes of a mountain bike’s front wheel as the opener mechanism. OMG! it is the Guinness Book of Records show/competition. Ha! Well, no wonder it is in both English and Chinese.

The final observations for this post, is that they are really into cute. Also flying martial arts women. And when they do have dramas, they go on FOREVER.

The monks hut

This morning I hiked up to the winds, and brought them back down the mountain with me.

The Monks' Hut, Pudgé Village

The Monks’ Hut, Pudgé Village

Nestled high above the village is a little white hut, used over the years by monks to live in isolation. Now it is empty. The weather this morning was still, so carefully following the steep sheep paths, I slowly made my way to the hut. It is difficult country to walk over if you are not used to it, but well worth the effort for the views and the solitude. Wind cresting over the mountain tumbled down to where sat for my snack, blowing my orange peals down the slope.

There are a few holes burrowed in the ground, maybe foxes, maybe marmots?, and I saw four crows, but that is it for wildlife. On the other hand it is a pleasure watching the village activities from this distance; hearing the songs waft up the gullies and the smoke from the celebratory firecrackers drift in isolated puffs across the valley. I think about Wanma Dun Drub’s traditional herding life, imagining a day in the field with him: finding enough forage in this dry winter for his sheep, leading them to water, protecting them. Walking, walking, walking in wind, rain, snow, heat.

Descending the hill is pretty tricky. The ground is covered with loose rocks scattered over narrow sheep tracks. I didn’t quite realize how steep the incline till I set down my borrowed bamboo walking stick. Off it went. Dang thing just skied down the slope, managing to find a direct route down a sheer drop to a deep gully. I would be using my cool hiking stick that I brought from home, with wrist strap, thus avoiding such a mishap, but I inadvertently gave it to Dolma’s mom, Ah Mo, in Hongpo Village. She twisted her ankle, so I offered to loan it to her so she could walk to that evening’s dance. Next thing, I hear from Dolma that I gave Ah Mo a wonderful cane. Well, of course I did, right?

I creeped down the hill, often resorting to butt slides, and into the gully to retrieve the stick, and by the time I found myself back on the track to home, the wind had picked up substantially. The good thing is that it will help my clothes dry. I did a hand wash yesterday, and when I left this morning, they were still wet. Last evening, when I went to bring them in—jammies in particular—everything was stiff like cardboard. What on earth was in the soap? Maybe I used starch instead of detergent? Then I realized they hadn’t dried and were frozen!  So I slept in my clothes, like the Tibetans do.

Samtso spoke to me of Drub’s shoes.  They are not very good, and do not keep his feet dry.  This really causes problems in winter. One can only imagine! Samtso would like to get him a pair of good breathable hiking boots. His feet are too wide for Chinese boots, and even the local cobblers won’t make a pair to fit him. We just have to figure out his size so I can help her. I decided to photograph his feet and draw their outlines on a piece of paper. But paper is not readily at hand. In fact, it is scarce! I finally use a sheet I brought, printed both sides with travel information. This lack of paper, even scrap paper, is quite humbling.

_____________________

Wow, the fog has descended. I am glad that Samtso’s house is cozy.  There is a coal fire in the living room stove that keeps the room quite warm.  It also keeps the tea water at the ready any time anyone should want some.  Later one of the the women will bring in milk tea, and keep it warm on the stove as well.

Samtso had to go into Labrang to take care of her brother’s new baby, and will be gone a few days. So, since last night, I am once again in a house where verbal communication is impossible. It’s fine. They are all very busy with the festivities, and I have my stories to write. Plus the cat and dog are good company. They both speak English!

I met this little guy eight years ago, when he was a ferocious guard dog. We made friends then and, amazingly, he remembers me.

monks-hut-1030244

My sleeping partner.  When not in the dust outside, he is in the coal bin! But he is a warm little thing, and likes to purr.